[REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
[REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
[Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
https://www.imdb.com/title/tt4054502/
No RFF entry yet.
Like this post to see ed2k links [5.02 Gb]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
[Image] [Image] [Image] [Image]
https://www.imdb.com/title/tt4054502/
No RFF entry yet.
Like this post to see ed2k links [5.02 Gb]
Last edited by jezevex on Tue Mar 05, 2024 3:27 pm, edited 5 times in total.
Re: [REQ] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
Thanks, makes life easier for me since I don't have emule installed right now
Re: [REQ] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
Thank you, Szijjarto, for the links. Updated the first post with screens & E-mule link.
- pillowbaker
- Posts: 2169
- Likes: 3736
- Joined: Mon Mar 07, 2022 4:05 am
Re: [REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
Thank you jezevex and szijjarto!
On the Swedish triart play website, the English translation of the plot includes "Mia and Mirjam are 14 years old and practicing becoming adults. Mirjam gets off to a flying start by hooking up with an older man, which..." A translation using an English idiom that's pretty funny in this situation.
Looks good, downloading now!
On the Swedish triart play website, the English translation of the plot includes "Mia and Mirjam are 14 years old and practicing becoming adults. Mirjam gets off to a flying start by hooking up with an older man, which..." A translation using an English idiom that's pretty funny in this situation.
Looks good, downloading now!
-
- Posts: 811
- Likes: 377
- Joined: Thu Jul 22, 2021 2:48 am
Re: [REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
English translated from Swedish
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Re: [REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
Thanks for the upload (and work?)
[Image]
-
- Posts: 811
- Likes: 377
- Joined: Thu Jul 22, 2021 2:48 am
Re: [REL] Det borde finnas regler aka There Should be Rules (2015)
Was about 5 minutes. Find MKVextractGUI.exe inside the MKVTools download folder. Run it and let it strip out the 4 subtitles. Drop the native swedish into Subtitle edit. Let it use it's link to AI to translate. Check to think if it needs to fix anything - it didn't, it's clean. Upload. As it's an AI it's going to be a bit confused on maybe 5% of things - but I watched the film last night with the english subtitles and it was fine.
In the past I would have taken 50 lines at a time into Google's translator - but Subtitle edit makes it much quicker