[REL] Guendalina (1957)

User avatar
DaveTheBoss
Posts: 498
Likes:
Joined: Wed Apr 24, 2024 3:38 pm

[REL] Guendalina (1957)

Post by DaveTheBoss »   1 likes

A movie I discovered last year with this link, but if someone could find me an HD link to share, I'd be very happy :mrgreen: ...

https://darkibox.com/2d55351f5e74

Synopsis:
Spoiler:

A teenage girl vacations in the Italian Riviera during the summer with her wealthy parents; as her parents bicker and contemplate divorce, the young girl finds love in the arms of a handsome student.
https://www.imdb.com/title/tt0049282/

I know that this film has undergone a 4K restoration.

[Image]

https://www.acaciasfilms.com/film/guendalina/
Last edited by DaveTheBoss on Wed May 22, 2024 2:25 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Night457
Global Moderator
Posts: 8870
Likes:
Joined: Sat Dec 28, 2019 3:44 pm

Re: [REQ] Guendalina (1957)

Post by Night457 »   0 likes

But ... it is in 1080p at darkibox! It is downloading for me right now using JDownloader2.
EDIT: It says "FR IT", but it does seem to be consistently French from my multiple spot checks. Opensubtitles has subs.

And there are some seeded torrents (WebRip and BluRay):
https://yts.mx/movies/guendalina-1957
Both are Italian audio. The BluRay has external English subtitles.
The WebRip has external English and French subtitles.
User avatar
DaveTheBoss
Posts: 498
Likes:
Joined: Wed Apr 24, 2024 3:38 pm

Re: [REQ] Guendalina (1957)

Post by DaveTheBoss »   0 likes

Night457 wrote: Fri May 17, 2024 4:58 pm Both are Italian audio. The BluRay has external English subtitles.
The WebRip has external English and French subtitles.
Great, thank you ! I really appreciate it. It's a shame that there is no French dubbing (the main actress is French 8-) )...
User avatar
Night457
Global Moderator
Posts: 8870
Likes:
Joined: Sat Dec 28, 2019 3:44 pm

Re: [REQ] Guendalina (1957)

Post by Night457 »   1 likes

DaveTheBoss wrote: Sat May 18, 2024 9:35 pmIt's a shame that there is no French dubbing (the main actress is French 8-) )...
Jacqueline Sassard, hmmm. I guess that IS a French name. :)

I am in the midst of uploading a DUAL audio version to MEGA. (Choice of French or Italian.) This should only take a few hours assuming no Internet interruptions. In the meantime I will make some comments on the audio. This will probably only interest me, so feel free to skip it and come back later when I actually have sharable links. (Both MEGA and emule.)

The YTS BluRay version has the best video of the versions I was actually able to get Seeded complete, so I used that for the video and the Italian audio. I took the French audio from the Darkibox linked version, which has a slightly lower quality video. (Although it is definitely not BAD at all, just not quite as good.)

I took a closer look at the lipsync in the two versions and it is clear that Jacqueline is dubbed in the Italian version, even though it is very likely she could actually speak Italian. That is just the typical procedure for Italian cinema of the era: EVERYONE was dubbed later in a sound studio, and they did not require the onscreen actors to do the dubbing. That was generally someone else's job. I seem to remember that Marcello Mastroianni was especially appreciative of his usual Italian voice artist, because he claimed to prefer the dubber's voice to his own!

The French audio clearly "fits" Jacqueline better and seems more natural for her, although I do not know whether she did her own French dubbing for this. I do not know what was typical procedure for French dubbing at the time. (Or now, for that matter.) Clearly the bulk of the cast is Italian and were speaking Italian on the set. In some of the scenes Jacqueline was definitely speaking French, but in others it looks like MAYBE she was speaking in Italian with her costars -- even if that audio was not ultimately used. (I do not claim to be any lip-reading expert.) She and other actors may have switched what language they spoke in a scene out of courtesy for their costars in that particular scene, who might speak only one language when they were fluent in multiple languages. Since it would all be redubbed later, the exact on-set audio did not really matter. Anyway, SHE is the most important character in the movie, so I think it appropriate that HER DIALOG is the most important part. So despite this being an Italian movie I think I prefer the French audio. This makes it like the Italian westerns that Clint Eastwood did. Some of his costars were obviously speaking Italian, but I want the English soundtrack for the few words that HE speaks.

I have both English and French subtitles, mostly synced. I noticed that the English subtitles match the Italian audio. There was one scene where an offscreen character was talking in the Italian version but kept quiet in the French one, while the English subtitles were onscreen. I don't remember the timecode for that scene so I can't readily check it again... The French subtitles seem like they are a translation of the Italian audio rather than a word-for-word transcription of the French dub. It all ultimately MEANS basically the same thing, but the word choices are sometimes different. There might be an alernate French subtitle out there somewhere that specifically matches the French audio. There IS a dual-language 2020 French BluRay that has French subtitles, so maybe in a full remux of that disc the subtitles would more exactly match the French audio. Or not!

https://www.amazon.fr/Guendalina-Blu-ra ... 1&psc=1&m=
User avatar
DaveTheBoss
Posts: 498
Likes:
Joined: Wed Apr 24, 2024 3:38 pm

Re: [REQ] Guendalina (1957)

Post by DaveTheBoss »   0 likes

Night457 wrote: Sun May 19, 2024 1:31 am I am in the midst of uploading a DUAL audio version to MEGA. (Choice of French or Italian.) This should only take a few hours assuming no Internet interruptions. In the meantime I will make some comments on the audio. This will probably only interest me, so feel free to skip it and come back later when I actually have sharable links. (Both MEGA and emule.)
I'm looking forward to it comrade, you can find the French subtitles on opensubtitles.org but it's a shame they get out of sync a lot (almost 1 second ahead) at the end of the film...
Night457 wrote: Sun May 19, 2024 1:31 am This makes it like the Italian westerns that Clint Eastwood did. Some of his costars were obviously speaking Italian, but I want the English soundtrack for the few words that HE speaks.
And don't connect me to Clint because I've been a specialist for a long time 8-) :arrow: .
User avatar
Night457
Global Moderator
Posts: 8870
Likes:
Joined: Sat Dec 28, 2019 3:44 pm

Re: [REQ] Guendalina (1957)

Post by Night457 »   0 likes

DaveTheBoss wrote: Sun May 19, 2024 2:06 am French subtitles on opensubtitles.org but it's a shame they get out of sync a lot (almost 1 second ahead) at the end of the film...
I can resync ALMOST any subtitle. These French titles after resyncing are just a little sloppy during the runtime, maybe because they were intended to go with the Italian audio. Watching them with the French audio they are sometimes a little early, sometimes a little late, sometimes spot on. Getting them consistently spot on correct would take manual adjustments one-at-a-time, which is not worth the effort involved.
And don't connect me to Clint because I've been a specialist for a long time
I tend to reference all movies at all times in all circumstances, and I know full well that Clint does not even fit at FLM...

It is all done and going in the next post...
User avatar
Night457
Global Moderator
Posts: 8870
Likes:
Joined: Sat Dec 28, 2019 3:44 pm

[REL] Guendalina (1957)

Post by Night457 »   22 likes

DUAL AUDIO 1080p version French or Italian
vlcsnap-2024-05-18-21h33m27s209.png
vlcsnap-2024-05-18-21h33m48s659.png
vlcsnap-2024-05-18-21h34m37s164.png
vlcsnap-2024-05-18-21h35m12s739.png
1950s Viareggio, Tuscany, Italy. With summer drawing to a close and her wealthy parents on the verge of divorce, charming 15-year-old Guendalina already misses her friends. As the blasé teenager whiles away the time at the empty beach to escape the emotional burden of a dysfunctional family, Oberdan, the lifeguard's handsome son, enters the picture. Now, to relieve boredom, Guendalina creates a bubbly fantasy world, casting Oberdan as her Prince Charming. And little by little, a pure relationship forms, and they fall in love despite parental objections. But can Guendalina handle maturity?
Note: Lead actress Jacqueline Sassard was 17 at release date, but might have been 16 during some of the filming.

Specifications: [Code] Direct-download of video: [Code] English & French subtitles:
Guendalina.1957.1080p.BluRay.DUAL-FR-IT.x264.AAC.EN&FR_SRTs.zip
|
Emule:
Like this post to see ed2k links  [1.79 GiB]
Like this post to see ed2k links  [102.0 KiB]
Like this post to see ed2k links  [100.9 KiB]
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
DaveTheBoss
Posts: 498
Likes:
Joined: Wed Apr 24, 2024 3:38 pm

Re: [REL] Guendalina (1957)

Post by DaveTheBoss »   0 likes

Night457 wrote: Sun May 19, 2024 2:55 am Direct-download of video: [Code]
Thank you, you're great, as they say in France : Tu es un T-Rex :D !
Post Reply