[REL] Šest medvědů s Cibulkou (1972)

Rich
Posts: 2819
Likes:
Joined: Sat Feb 21, 2004 1:00 am

[REL] Šest medvědů s Cibulkou (1972)

Post by Rich »   7 likes

Sest medvedu s Cibulkou (1972)

[Image]
The circus is in town and the school inspector is coming. The children manage to mix the two up and get the circus bears in on the act too.
no idea about this one...

Like this post to see ed2k links  [564.13 MiB]

:think

http://www.imdb.com/title/tt0069252/
User avatar
ghost
Site Admin
Posts: 11388
Likes:
Joined: Sun Mar 07, 2004 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by ghost »   0 likes

are the children in the bear costumes? :think

:icon_gg
Rich
Posts: 2819
Likes:
Joined: Sat Feb 21, 2004 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by Rich »   0 likes

it's a bit of a long shot :baaa
User avatar
corsarace
Posts: 210
Likes:
Joined: Mon Dec 14, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by corsarace »   0 likes

Some info in Russian and screen here
http://retronet.ru/zarubfilmy/816-shest ... edu-s.html
;)
BizarreLoveTriangle
Posts: 1627
Likes:
Joined: Sat Sep 19, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by BizarreLoveTriangle »   0 likes

Thanks, looks like a fun movie!

What puzzles me is that there are no Slovak movies here at all. Are they under Czech Republic? AFAIK, Czech and Slovak languages are very similar -- Czechs and Slovaks understand each other's language without any problem. How do they release movies in Czech and Slovak Republics; are all movies released (dubbed) in both Czech and Slovak language? How was it in former Czechoslovakia?

That has been puzzling me for some time. I would be thankful if somebody can clarify.
Pranama
Posts: 167
Likes:
Joined: Thu Nov 12, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by Pranama »   0 likes

Well, no, there are definitely few Slovak films here, e.g. Orbis pictus, Keby som mal pušku, Takmer ružový príbeh and Do pivnice (although its director J. Švankmajer is Czech). There is no dubbing afaik, although after the disintegration of Czechoslovakia and ceasing of common TV and radio broadcasts mutual knowledge of both Czech and Slovak languages dropped a bit, especially with children. And in former Czechoslovakia there was also no dubbing.
BizarreLoveTriangle
Posts: 1627
Likes:
Joined: Sat Sep 19, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by BizarreLoveTriangle »   0 likes

OK, so Slovak movies are listed under Czech Republic as I suspected. I gotta check out the above movies and see if I can hear a difference between the two languages.

I did not know that there were common TV and radio stations in Czechoslovakia. So it was like 50% of the program in Czech and 50% in Slovak? Is it common to show (original language) Slovak movies in Czech cinemas and vice versa?
FLL
Posts: 2191
Likes:
Joined: Mon Aug 28, 2006 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by FLL »   0 likes

BizarreLoveTriangle wrote:OK, so Slovak movies are listed under Czech Republic as I suspected.
Standard procedure at FLM is to put pre-Czechoslovakia-breakup movies in "Czech Republic". Post-breakup, it's really up to the poster, either "Czech Republic" or "Unlisted". As an English-speaker I wouldn't know any better anyway.

This is really just the extension of how USSR (CCCP) movies have been handled here, the pre-breakup movies go under "Russia" and so do most of the post-breakup ones, for that matter, unless the poster realizes and cares that a movie is from Lithuania/Georgia/etc. Again, most people here wouldn't be able to tell from just listening to the audio.

This is more by evolution than by master plan.

By the way, when looking up Slovakian movies I saw someone say that after the breakup the Slovakian film industry declined considerably and is just recently coming back a bit. Which may be why your question hasn't really come up before. If Abel were still an active member he'd know (there's another one we'd love to have come back someday!)
Pranama
Posts: 167
Likes:
Joined: Thu Nov 12, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by Pranama »   0 likes

BLT asked:
So it was like 50% of the program in Czech and 50% in Slovak? Is it common to show (original language) Slovak movies in Czech cinemas and vice versa?

1. Maybe not always exactly 50:50, but mostly so. E.g. sport transmissions have had always at last 2 commentators, one Czech and another Slovak. Further there were some traditional programs on both TV and radio, e.g. "Slovak Mondays" with TV staging some theatrical play in Slovak language etc. But there were also local radios broadcasting either in Czech or in Slovak (apart from broadcasting for ethnic minorities). Don´t forget that until 1970 Czechoslovak TV had only one program, so it was always some kind of parity seeked.
2. Yes.

FLL wrote:
By the way, when looking up Slovakian movies I saw someone say that after the breakup the Slovakian film industry declined considerably and is just recently coming back a bit. Which may be why your question hasn't really come up before.

This is true, Slovak film industry is now just a shadow of how it was in the time of Czechoslovakia. Many Slovak directors (e.g. quite famous J. Jakubisko) and a lot of actors work now in Czechia.
BizarreLoveTriangle
Posts: 1627
Likes:
Joined: Sat Sep 19, 2009 1:00 am

Re: [REL] Sest medvedu s Cibulkou (1972)

Post by BizarreLoveTriangle »   0 likes

Thanks for explanation! This has finally made things clear for me. I think Czechs and Slovaks are so cool. I've been in Prague several times; beautiful city.
Post Reply