I OCR'ed the hardcoded Hebrew subtitles and Google translated them for my own use, but now, after watching the movie, I thought of sharing them, since they helped a lot.
Yeah, I know, there are lots of missing lines, and the translation is sometimes criptic. But even so, I don't think I missed anything important to the plot.
It must be possible to get all the lines done, but it would require to manually take snapshots of the missing lines and manually write down their timings. And I wasn't up to spend so much effort for a movie I didn't know if it would deserve it. Anyway, if someone is willing to do the dirty work (taking the snapshots and writing down their timings), I can OCR' them and merge them. Just let me know.
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.