Page 1 of 6
[REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Mon Feb 23, 2004 11:47 pm
by Rich
Bare skyer beveger stjernene AKA Only Clouds
Move the Stars AKA Bara molnen flyttar stjärnorna
AKA Nur Wolken bewegen die Sterne (1998)
[Image]
[Image]
Like this post to see ed2k links [644.92 MiB]
thanks to ghost
Rich

Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Tue Apr 20, 2004 10:07 am
by Rich
pity that it has six minutes edited out of it in this file
That's strange

Anyone any idea what scene/s are missing from this movie?
Rich

Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Wed Jan 12, 2005 5:51 pm
by Rich
New source
[Image]
Originally posted at eselkult.de :applause:
Like this post to see ed2k links [1.09 GiB]

Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Fri Jan 14, 2005 3:04 am
by Rich
Exiled Archangel wrote:Any hardcoded subtitles for the Eselkult release?
nope, looks like a capture from kika (kinderkanal) so will be the norwegian movie dubbed with german

Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Sun Jun 24, 2007 2:00 am
by sprocket
Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Sun Jun 24, 2007 9:42 am
by mongodisco
ok, you be sure that i'll be at it as soon as it hits my library. I will make a tvrip of the broadcast today btw..
Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Wed Aug 20, 2008 7:23 pm
by mongodisco
[Image]
[Image]
Eleven-year-old Maria's brother has died of cancer, and her family is falling apart. Her father sends her to stay with her grandparents in another part of the country, where she first escapes into fantasy, and then meets a boy her age who helps her regain her trust.
Bare skyer beveger stjernene» er sterk, gripende, trist og morsom. Den handler om et barns bearbeidelse av sorgen over en bror, et vanskelig tema Torun Lian i sin debutfilm har tatt hånd om med stor kyndighet og innlevelse.
LIV JØRGENSEN
ljo@dagbladet.no
Bare skyer beveger stjernene
Regi: Torun Lian
Opphavsland: no.
Det er en film du blir glad for å ha sett, selv om klumpen sitter i magen i timevis etterpå. Sånn er det å ha sett noe ekte.
I en svært krevende rolle som hovedpersonen Maria gjør Thea Sofie Rusten en kjempeinnsats, og hennes bergenske medspiller Jan Tore Kristoffersen spiller utmerket Jakob. De to barna på 11 og 12 år bærer brorparten av en film som er gjennomført proff på alle plan.
Sorg og vennskap
I sentrum står altså Maria. Vi møter henne idet lillebroren skal begraves. Han døde av kreft, og i sorgen over ham har ikke moren (Anneke von der Lippe) kraft til å ta seg av datteren. Hun forsvinner inn i sitt eget mørke, mens far (Jørgen Langhelle) sender barnet til besteforeldre i Bergen. Men fordi Maria har tatt på sitt eget panser for å overleve påkjenningen, vil hun verken snakke eller leke. Derfor tar det tid for Jakob å opprette kontakt, men han er en smart unge. Omsider kommer Maria ut skallet. Vennskapet med ham gjør henne i stand til å ta ondet ved roten.
http://www.dagbladet.no/kultur/1998/08/24/129231.html
http://www.imdb.com/title/tt0157356/
http://www.snurrfilm.no/movie.asp?fkMID=3400
http://www.nfi.no/barnunge/filmstudiear ... tml?id=225
Like this post to see ed2k links [1.46 GiB]
Like this post to see ed2k links [60.2 KiB]
Like this post to see ed2k links [4.98 MiB]
NB! English and norwegian subs in the vobsubs.
Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Wed Aug 20, 2008 7:39 pm
by mongodisco
Will be shared until about 1 pm tomorrow, and then from i return from mountainhiking on monday.
Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Thu Aug 21, 2008 4:24 am
by emuler
Thanks, mongodisco.

Especially for the subs. If these are not available elsewhere in srt format, I will do the conversion. and post here.

Re: [REL] Bare skyer beveger stjernene (1998)
Posted: Thu Aug 21, 2008 4:52 am
by FLL
emuler wrote:Thanks, mongodisco.

Especially for the subs. If these are not available elsewhere in srt format, I will do the conversion. and post here.

Yes, thanks mondisco!
emuler, I have learned to wait and check things out a bit before I say things like that, in case there are problems (especially with subs)

I stumbled across these subs 3 months ago, I think mongo posted them elsewhere but I don't remember exactly. Anyway, I tried to run them quickly through subrip... ugh. Looked to me like some of the subs (not all) are interlaced and subrip doesn't properly separate the characters. I set them aside to look at again when he got around to posting the whole thing here. Take a crack at them, I didn't really try very hard and maybe you'll figure out what i didn't. If not I'll look again.