[REL] Trollsyn (1994)
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Well, that's definitely Norwegian, but finding it in a sea of porn was rather cringy. Naturally, the download links didn't work, so I'm trying to record the audio while it plays. That's all I want. I'd like to merge it with the visually superior Czech dub. You see, I *SHOULD* be able to understand most of the Norwegian. I'm moderately proficient in reading it and Swedish, but listening to either of them most of the time it might as well be Klingon. I felt the thrill of victory when I understood an entire 5-word sentence in Jørgen + Anne = sant last week. I sense a ray of hope. I wouldn't mind a real ed2k link, though, in case this doesn't pan out. But thanks. The original intent of all this was to make subs of the Madicken series for my 10-year-old daughter. She's 18 now.
Re: [REL] Trollsyn (1994)
I'm downloading the full DVD from uloz.to and will make a MKV from it. Stay tuned...
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Sorry about your hard drive.
I am now resharing with HighID the two Norwegian versions I posted here:
viewtopic.php?p=88502#p88502
The first one is the same as what was posted here:
viewtopic.php?p=3840#p3840
Yeah, that is a prominent feature of noodlemagazine. Just don't scroll down!
I copied ferdi's link from the FLM page so I did not even have to go to the site, and copied it into Jdownloader2. I am downloading it from there.
I found a similar / maybe identical video at VK.com. You generally do not get much porn there, and the page it is on is "clean".
https://vk.com/video-203320357_456239042
It will download both with Jdownloader2 and yt-dlp.
Gee, she could have just used that time to learn Swedish herself!... The original intent of all this was to make subs of the Madicken series for my 10-year-old daughter. She's 18 now.
Are you still working on that project, or did you finish it, or did you give up? Do you need the Swedish subtitles? They are posted here as a downloadable attachment:
viewtopic.php?p=98182#p98182
Fantastic! I look forward to it! ... And also to whatever ghost decides to do with it.
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Are you going to make subtitles? That would be great!so I'm trying to record the audio while it plays. That's all I want.
Thanks a lot in advance! I din't know it is on uloz.I'm downloading the full DVD from uloz.to and will make a MKV from it. Stay tuned...
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Didn't even have to scroll down! noodlemagazine sounds like a kids' site. Wrong! I'd never heard of it. Turns out the Norwegian version was on uloz, too, so I have it. I'm sure just remuxing that audio with the Czech video won't be enough. It's never that simple.Yeah, that is a prominent feature of noodlemagazine. Just don't scroll down!
I was wanting to eventually. I guess I can give it try now, but I'm not sure now much I'll be able to figure out. However, I did catch a lot more scanning through it than usual. I might try slowing it down. The opening narration is about sickness coming to Jostedalen, but I'm not getting it all. This film has been sort of a challenge in learning Norwegian. The scenery is spectacular. I sort of equate it with Sweden's Ronja rövardotter.Are you going to make subtitles? That would be great!
Wow! Cool! I put it on indefinite hold. I think I once tried a translation from maybe Finnish, but that turned out garbage. I'm not a native Swedish speaker either, but I can read it moderately well, so I might give it a look see. Google does a remarkable job translating between Germanic languages, at least Norwegian, Swedish, and English. I kept getting stuck at the beginning of the first episode. "Far är de far?" "Får är du får ?" No combination of syllables I've ever come up with make any sense.Are you still working on that project, or did you finish it, or did you give up? Do you need the Swedish subtitles? They are posted here as a downloadable attachment: viewtopic.php?p=98182#p98182
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Limp noodles and stuffed shell conchiglioni.
I am sure an Adblocker helps. I absolutely keep mine on when I go there.
Oh boy, not nearly as light-hearted as that one though.The scenery is spectacular. I sort of equate it with Sweden's Ronja rövardotter.
Machine translators have a really tough time with Finnish.I think I once tried a translation from maybe Finnish, but that turned out garbage.
Off-topic Madicken response:I kept getting stuck at the beginning of the first episode. "Far är de far?" "Får är du får ?" No combination of syllables I've ever come up with make any sense.
Spoiler: |
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Here you are. The quality isn't outstanding but better than all versions we've got so far. And maybe some of Ghost's tricks could improve it a little bit...
[Image]
[Image]
https://www.imdb.com/title/tt0111496/
https://www.rarefilmfinder.com/movie.php?id=42
https://sensitivecontent.info/movie.php?id=42
Like this post to see ed2k links [3.57 Gb]
[Image]
[Image]
https://www.imdb.com/title/tt0111496/
https://www.rarefilmfinder.com/movie.php?id=42
https://sensitivecontent.info/movie.php?id=42
Like this post to see ed2k links [3.57 Gb]
Last edited by jezevex on Thu Sep 21, 2023 8:16 pm, edited 3 times in total.
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Thanks a lot! Certainly there will be an upscale to HD.
Re: [REL] Trollsyn (1994)
My rip contains a Norwegian audio track as well. Regarding the subtitles, it should contain Czech ones as well just I can't see them. But I am sure that I've ticked the option to include them during the making of the MKV...
Re: [REL] Trollsyn (1994)
Oh yes! I could see it in the preview. And I only can see yellow subtitles!